Día Europeo de las Lenguas: la magia del multilingüismo, desde las citas para charlar en varios idiomas y un «cóctel lingüístico» hasta los «baños lingüísticos» en bibliotecas.
Nadie se quedará sin palabras: desde una «cita lingüística» multilingüe en Praga, hasta un café mundial en Sofía, pasando por un concurso de rap en Åarhus, un cóctel de lenguas europeas en un bar de Budapest, una velada de poesía en lengua extranjera en Cardiff y un «baño lingüístico» en treinta bibliotecas de Berlín: estos son tan solo algunos de los puntos culminantes del Día Europeo de las Lenguas, que se celebrará en lugares de toda Europa hoy, 26 de septiembre. Con motivo de la ocasión, la Comisión Europea celebrará un acto especial en Limasol (Chipre), donde más de cuatrocientos delegados buscarán formas de mejorar el aprendizaje lingüístico y discutirán sobre el papel de las lenguas en un mundo globalizado.
Nadie se quedará sin palabras: desde una «cita lingüística» multilingüe en Praga, hasta un café mundial en Sofía, pasando por un concurso de rap en Åarhus, un cóctel de lenguas europeas en un bar de Budapest, una velada de poesía en lengua extranjera en Cardiff y un «baño lingüístico» en treinta bibliotecas de Berlín: estos son tan solo algunos de los puntos culminantes del Día Europeo de las Lenguas, que se celebrará en lugares de toda Europa hoy, 26 de septiembre. Con motivo de la ocasión, la Comisión Europea celebrará un acto especial en Limasol (Chipre), donde más de cuatrocientos delegados buscarán formas de mejorar el aprendizaje lingüístico y discutirán sobre el papel de las lenguas en un mundo globalizado.
El Día Europeo de las Lenguas, organizado conjuntamente por la Comisión Europea y el Consejo de Europa, se celebra cada año desde 2001. El Consejo de Europa también está ayudando a fomentar una gran variedad de iniciativas de sensibilización en sus cuarenta y siete Estados miembros como parte de la campaña «Talk to me!», dirigida por el Centro Europeo de Lenguas Modernas de Graz, Austria.
Erasmus para todos, el nuevo programa de educación, formación y juventud propuesto por la Comisión Europea para 2014-2020, reforzará todavía más la enseñanza y el aprendizaje de idiomas. Este programa prevé un aumento significativo de la financiación, que haría posible que hasta cinco millones de personas recibiesen becas para estudiar, formarse o participar en programas de voluntariado en el extranjero, casi el doble de las que se ofertan actualmente en el marco de los programas para el período 2007-2013. Uno de los objetivos principales de estas experiencias de «movilidad» para el aprendizaje es ayudar a las personas a mejorar sus capacidades lingüísticas y su comprensión de otras culturas.
Actualmente, el Consejo y el Parlamento Europeo están valorando la propuesta del programa Erasmus para todos y se espera que se adopte en el primer semestre de 2013.
El 27 de septiembre, la Comisaria Androulla Vassiliou entregará el premio a cinco proyectos que han mostrado una extraordinaria actuación en el fomento de la enseñanza y el aprendizaje de idiomas en la conferencia «Multilingüismo en Europa» en Limasol.
Contexto
Enlaces:
Sitio web de las lenguas
http://ec.europa.eu/languages/index_es.htm
Sello europeo de las lenguas
http://ec.europa.eu/languages/european-language-label/index_es.htm
Lenguas para los negocios y el empleo
http://ec.europa.eu/languages/languages-of-europe/languages-for-business_es.htm
Centro Europeo de las Lenguas
http://www.ecml.at/
Fuente:
Sevicio de Prensa de la CE
En la Unión Europea se hablan multitud de lenguas: existen veintitrés lenguas oficiales (la adhesión de Croacia a la UE el próximo año hará que sean veinticuatro), además de unas sesenta lenguas regionales y minoritarias, y más de ciento setenta y cinco lenguas de inmigrantes.
La UE invierte aproximadamente 1 000 millones EUR cada año en el fomento de las capacidades lingüísticas y otras competencias a través de iniciativas como Erasmus, que permite a los estudiantes de educación superior pasar parte de sus estudios o de su formación en otro país con un trabajo en prácticas. Más de cuatrocientas mil personas, fundamentalmente jóvenes, se benefician cada año de las becas de la UE gracias a Erasmus (educación superior), Leonardo da Vinci (formación profesional) y Juventud en Acción (voluntariado/ trabajo en el ámbito de la juventud) para trabajar, estudiar o participar en actividades de voluntariado en el extranjero. Además, la UE invierte unos 50 millones EUR al año para financiar actividades y proyectos relacionados con las lenguas.
La conferencia «Multilingüismo en Europa» de Limasol marca el décimo aniversario del Consejo Europeo de Barcelona celebrado en 2002, en el que los jefes de Estado y de gobierno pidieron que se enseñaran dos lenguas extranjeras desde una edad muy temprana y que se desarrollara un indicador de competencias lingüísticas que midiese los progresos realizados en el aprendizaje de idiomas. En la conferencia, se expondrán proyectos europeos destacados sobre el aprendizaje de idiomas y se aportará información sobre los servicios lingüísticos de la Unión Europea y los medios especializados en asuntos europeos.
El Sello Europeo de las Lenguas se creó hace más de diez años como reconocimiento a las iniciativas innovadoras en la enseñanza y el aprendizaje de idiomas. La Comisaria Vassiliou será la encargada de presentar el primer Sello Europeo de las Lenguas de los premios Sello Europeo en el acto de Limasol. Cada uno de los coordinadores de los países participantes propuso un proyecto lingüístico nacional que tuviese un valor añadido excepcional europeo. Los proyectos fueron evaluados por un jurado europeo, que eligió a los cinco ganadores.
La Comisión Europea y el Consejo de Europa pretenden firmar, en 2013, un acuerdo formal de asociación que refuerce la cooperación entre ambos en lo que respecta al multilingüismo y el aprendizaje de idiomas en áreas como la evaluación, el reconocimiento de cualificaciones, el intercambio de experiencias y de datos, las herramientas basadas en las Tecnologías de la Información y la Comunicación (TIC), la enseñanza en la lengua del país que acoge a los inmigrantes adultos y de la primera lengua de formación de los niños de origen inmigrante.
Enlaces:
Sitio web de las lenguas
http://ec.europa.eu/languages/index_es.htm
Sello europeo de las lenguas
http://ec.europa.eu/languages/european-language-label/index_es.htm
Lenguas para los negocios y el empleo
http://ec.europa.eu/languages/languages-of-europe/languages-for-business_es.htm
Centro Europeo de las Lenguas
http://www.ecml.at/
Fuente:
Sevicio de Prensa de la CE
No hay comentarios:
Publicar un comentario